Velká Británie podobně jako další evropské země čelí řadě problémů s veřejnými financemi. Podle agentury Fitch čekají novou vládu velké výzvy, které by ale měly vést k rychlejšímu tempu aplikace rozpočtových škrtů, než se původně předpokládalo v dubnovém návrhu rozpočtu.

Zároveň ale analytici Fitche označili fiskální problémy Británie za "hrozivé", což se bezprostředně odrazilo na kurzu libry, která oslabila vůči dolaru. Fitch doporučil nové vládní koalici, aby přistoupila k razantnějším škrtům, než jaké nastínila předchozí vláda v dubnu 2010. Agentura upozornila na to, že podíl britského rozpočtového deficitu na HDP roste od roku 2008 rychleji než kterékoli jiné zemi hodnocené nejlepším AAA ratingem.

Na druhou stranu agentura pochválila novou koalici konzervativců a liberálů za její snahu řešit problémy rychle, přičemž fiskální konsolidace je pro ni v současnosti hlavní prioritou. Neušlo jí ale nepříliš jasné vyjádření nové vlády o snižování rozpočtových deficitů ve středně dlouhém období.

Britský ministr financí George Osborne představí nouzový rozpočet 22. června. Vládní škrty by měly snížit deficit, který dosahuje přibližně 11 procent britského HDP.

Britská měna v reakci na varování agentury Fitch oslabila o 0,5 procenta na 1.4402 USD/GBP. Ještě hlubšímu propadu podle analytiků zabránily mimo jiné zprávy, že britská pojišťovna Prudential bude nakupovat větší množství liber poté, co odstoupila od plánovaného miliardového obchodu - koupě asijské divize americké AIG.

Británii čekají škrty, které ovlivní budoucí generace

Britský premiér David Cameron v pondělí prohlásil, že rozpočtové problémy země jsou ještě horší, než předpokládali a poukázal na odstrašují příklad Řecka. Obvinil předcházející labouristickou vládu z "lehkomyslného" utrácení. Kdyby se nic s rozpočtem nedělalo, Británie by za pět let platila 70 miliard liber (2,2 bilionu korun) jen na úrocích, tedy více než na školy v Anglii, na dopravu a na boj se změnou klimatu, uvedl Cameron

Cameron prohlásil, že jeho vláda bude muset udělat rozpočtové škrty, které postihnou každého a na dlouhá léta ovlivní způsob života v celé zemi. Škrty zasáhnou podle britského premiéra především státní sektor. Investoři se ale na druhou stranu bojí toho, že škrty zpomalí hospodářský růst.

"Způsob, jakým budeme tyto věci řešit, ovlivní naši ekonomiku, naši společnost, celý náš způsob života," řekl dnes Cameron. "Tato rozhodnutí ovlivní každého člověka v zemi. A důsledky těchto rozhodnutí budou patrné léta, možná desetiletí."

Cameron přičetl problém především podle něj příliš velkému státnímu sektoru, který se rozrostl za 13 let vlády labouristů a který jeho koaliční vláda hodlá omezit. Podle něj zvýšené výdaje "nijak státní sektor dramaticky nezlepšily, ani nepřispěly k jeho větší efektivitě". Toto zdůvodnění odmítl zástupce generálního tajemníka odborů sdružujících státní zaměstnance Hugh Lanning. Podle něj jde o zastírací manévr, který má označit za problém státní sektor. "Ale dluh nezpůsobil státní sektor, nýbrž banky a finanční krize a chtěli bychom vidět, aby se také ony (banky) podílely na bolestivých opatřeních, nejen my," řekl Lanning.