Vědci z Univerzity Karlovy připravují v Česku zatím unikátní projekt: dávají dohromady obří databázi českých slov, ze které se počítače budou „učit“ rozumět českému textu. A to tak dobře, aby dokázaly bez pomoci člověka vytvořit dokonalý překlad například životopisu nebo přečetly český text a dokázaly z něj udělat výtah toho nejdůležitějšího.

„V Česku je výzkum jazykových technologií na úplném začátku. Jediné, co počítače s češtinou jakžtakž umějí, je oprava spellingu v textových souborech, což je ta nejjednodušší technologie,“ říká Jan Hajič, profesor Ústavu formální a aplikované lingvistiky při Matematicko-fyzikální fakultě Univerzity Karlovy, který se svým týmem databázi českých slov připravuje.

Pokračování textu je k dispozici pouze pro platící čtenáře

Předplatitelé mají i řadu dalších výhod: nezobrazují se jim reklamy, mohou odemknout obsah kamarádům nebo prohlížet archiv.

Proč ji potřebujeme?

Potřebujeme e-mailovou adresu, na kterou pošleme potvrzení o platbě. Zároveň vám založíme uživatelský účet, abyste se mohli k článku kdykoli vrátit a nemuseli jej platit znovu. Pokud již u nás účet máte, přihlaste se.

Potřebujeme e-mailovou adresu, na kterou pošleme potvrzení o platbě.

Pokračováním nákupu berete na vědomí, že společnost Economia, a.s. bude zpracovávat vaše osobní údaje v souladu se Zásadami ochrany osobních údajů.

Vyberte si způsob platby kliknutím na požadovanou ikonu:

Platba kartou

Rychlá online platba

Připravujeme platbu, vyčkejte prosím.
Platbu nelze provést. Opakujte prosím akci později.