Žáci Základní školy Hálkova v Olomouci mají štěstí, že s nimi do tříd chodí i děti ze Slovenska. Když občas utrousí nějaké slovenské slovíčko, rychle jim vysvětlí, co znamená v češtině. Teď jim navíc budou číst i ze slovenských knížek.
Škola se jako jedna z prvních v Česku stala součástí projektu, který má u českých dětí znovu obnovit porozumění slovenštině. Od partnerské Základní umělecké školy v Bratislavě dostala na třicet dětských slovenských knížek.
"Dřív jsme měli v čítankách část textů v češtině, část ve slovenštině, v televizi jsme vídali slovenské filmy a četli slovenské knížky. Neměli jsme proto problém slovenštině rozumět. Jenže dnešní děti už se s tímhle jazykem našich sousedů tolik nesetkávají, takže často nevědí, co jaké slovíčko znamená," vysvětluje ředitelka školy Božena Vítková.
Vedle přístupu k veškerému on-line obsahu HN můžete mít:
- Mobilní aplikaci HN
- Web bez reklam
- Odemykání obsahu pro přátele
- On-line archiv od roku 1995
- a mnoho dalšího...