Cyril Svoboda se nad tím ještě dnes rozčiluje. "Kdykoli jsem zmínil potřebu umět mluvit ve státní správě cizími jazyky, kolegové z vlády se na mě sesypali, proč to zase vytahuju. Brali to ode mě jako projev nafoukanosti," vzpomíná bývalý šéf diplomacie na svoji snahu přesvědčit ostatní ministry, aby se do úřednického zákona z roku 2002 zařadil plošný požadavek na znalost cizích řečí. "Pár ministrů řeklo, že je důležitá odbornost a na ostatní budou tlumočníci. Zbytek jenom kroutil hlavou," dodává Svoboda ke své tehdejší prohře pro týdeník Respekt.  

Jsme o čtrnáct let dál, Česko se mezitím stalo členem Evropské unie, situace se ale v základních obrysech nezměnila. Nový služební zákon, který začal platit loni a měl by zdejší byrokracii zkvalitnit, žádné jazykové znalosti plošně nevyžaduje. A to dokonce ani u odborných náměstků, kteří tvoří vrchol úřednické pyramidy, mají jménem ministrů komunikovat s Evropou a zbytkem světa a právě teď procházejí přezkoušením.

Stačí maturita

Jakub Kulhánek toho v poslední době zřejmě moc nenaspal. V pátek absolvoval pohovor před komisí na ministerstvu zahraničí, ve kterém měl jako náměstek pro bezpečnostní politiku obhájit svůj post. Třiatřicetiletý sociální demokrat a bývalý poradce předsedy Poslanecké sněmovny si tím chce splnit kariérní sen. Uchazečů však bylo víc, výsledek ještě není známý a Kulhánek má k nervozitě důvod.

Ministerstvo zahraničních věcí totiž stanovilo pro diplomaty nad rámec zákona vlastní požadavky na znalost cizích jazyků a po chodbách úřadu přitom běží už nějaký čas šeptanda, že Kulhánkova zkouška z ruštiny na druhý nejtěžší stupeň není důvěryhodná. Důvod je prostý: Kulhánek obětoval čas i peníze a zaletěl si pro zkoušku v půlce února až na Ševčenkovu univerzitu do Kyjeva, ačkoli ji mohl stejně dobře vykonat u řady českých institucí či přímo na Diplomatické akademii svého ministerstva.

Kulhánek volbu ukrajinské školy zdůvodňuje tím, že chtěl zkusit vykonat zkoušku v ruskojazyčném prostředí. To by jistě bylo lepší pro studium jazyka, v čem je to ovšem lepší pro složení devadesátiminutové zkoušky, neumí Kulhánek vysvětlit. "Jak už jsem uvedl, chtěl jsem zkusit zkoušku v ruskojazyčném prostředí," opakuje náměstek. Diplomatická akademie v každém případě jeho zkoušku uznala – v minulosti ji v Kyjevě absolvovalo již několik zaměstnanců. Kulhánek, jinak též absolvent Georgetownské univerzity ve Washingtonu, kde studoval v angličtině, tím splnil podmínky konkurzu a nyní bude záležet na státním tajemníkovi úřadu a na ministru Lubomíru Zaorálkovi, jak jeho certifikát zhodnotí.

Pokračování textu je k dispozici pouze pro platící čtenáře

Předplatitelé mají i řadu dalších výhod: nezobrazují se jim reklamy, mohou odemknout obsah kamarádům nebo prohlížet archiv.

Proč ji potřebujeme?

Potřebujeme e-mailovou adresu, na kterou pošleme potvrzení o platbě. Zároveň vám založíme uživatelský účet, abyste se mohli k článku kdykoli vrátit a nemuseli jej platit znovu. Pokud již u nás účet máte, přihlaste se.

Potřebujeme e-mailovou adresu, na kterou pošleme potvrzení o platbě.

Pokračováním nákupu berete na vědomí, že společnost Economia, a.s. bude zpracovávat vaše osobní údaje v souladu se Zásadami ochrany osobních údajů.

Vyberte si způsob platby kliknutím na požadovanou ikonu:

Platba kartou

Rychlá online platba

Připravujeme platbu, vyčkejte prosím.
Platbu nelze provést. Opakujte prosím akci později.